-
1 ein
1. оди́н; см. achtes ist eins — (вре́мя) час
in e inem fort — беспреры́вно, беспреста́нно; без у́молку
das geht so in e inem hin — всё идё́т однообра́зно
2.:e iner Mé inung sein — быть одного́ мне́ния
das ist ja á lles eins — э́то всё равно́, э́то одно́ и то же
es ist mir á lles eins — мне всё равно́
wir sind eins — мы солида́рны, мы еди́ны [единоду́шны]
ǘber etw. (A) eins wé rden — согласи́ться, прийти́ к одному́ и тому́ же вы́воду относи́тельно чего́-л.
wir wé rden schon eins wé rden — мы договори́мся, мы бу́дем еди́ны
sie ist sein ein und á lles — она́ для него́ всё, он в ней души́ не ча́ет
sí ngen wir eins! разг. — споё́м!
II неопределённый артикль (m ein, f éine, n ein) как правило, не переводитсяein Tisch — стол
1. кто́-то, что́-то, кто́-нибудь, что́-нибудь; кто́-либо, что́-либоe iner muß mit gú tem Bé ispiel vorá ngehen — кто-то до́лжен пода́ть хоро́ший приме́р
du bist mir ja e iner! фам. — хоро́ш же ты гусь!
2. разг. соответствует по значению мест. man, употр. в мужском роде во всех падежах:“ein” тех. — «включено́»
◇ wé der aus noch ein wí ssen* — не знать что де́лать [как быть]er wú ßte wé der aus noch ein — он был в смяте́нии [в замеша́тельстве]
-
2 darü`ber
adv preko toga, nato, uzto, zbog toga, u tome; est is ein Jahr und - prošlo je više od jedne godine; - sprechen o tome govoriti; es geht mir nichts - ništa mi nije milije; sich - machen latiti (laćati) se čega (über ein Essen) pohlepno jesti (jedem); alles geht darunter und - potpun je darmar; sich eiligst - machen brže latiti se toga; alles drunter und drüber gehen lassen pustiti da ide kako mu drago, ne mariti za što; sterben umrijeti (-mrem), ne obavivši započeti posao; er ist - gestorben radeći to umro je; drei Jahre und preko tri godine; hundert Dinar und - više od sto dinara; - lasse ich mir keine grauen Haare wachsen zbog toga mi neće posijediti kosa, za to baš nimalo ne marim -
3 Jahr
Jahr n -(e)s, -e1. годdí eses Jahr — в э́том году́
ein gánzes [vólles] Jahr — кру́глый год
nä́ chstes Jahr — в бу́дущем году́
vó riges Jahr — в про́шлом году́
á lle(r) drei Já hre — ка́ждые три го́да
j-m ein gesú ndes né ues Jahr wǘ nschen — пожела́ть кому́-л. здоро́вья в но́вом году́
die Já hre gé hen ins Land — го́ды прохо́дят, вре́мя ухо́дит
etw. nach Jahr und Tag (noch) wí ssen* — в то́чности по́мнить да́ту, когда́ что-л. бы́лоú mgerechnet auf ein Jahr — из расчё́та на́ год
(im Já hre ) 1957 ( neunzehnhú ndertsiebenundfünfzig) — в 1957 году́
die Revolutió n (von) 1918 — револю́ция 1918 го́да
nach [vor] Jahr und Tag — оде́жды, когда́-то, не́когда
ó hne Jahr — без указа́ния го́да, без да́ты
ǘ ber nach Jahr und Tag — со вре́менем, когда́-нибудь, че́рез мно́го [не́сколько] лет
2.:er ist fünf Já hre alt — ему́ пять лет
er ist aus den bé sten Já hren heráus — он уже́ не мо́лод
bei Já hren sein книжн., in gesé tzten Já hren sein книжн. — быть в года́х [в лета́х], быть пожилы́м
für Kí nder bis zu sé chzehn Jahre(n) — для дете́й до шестна́дцати лет
er steht im fǘ nften Jahr книжн., er wird fünf (Já hre alt) — ему́ (пошё́л) пя́тый год
sie ist in sé inen Já hren — она́ ему́ рове́сница
ein Jú nge von fünf Já hren — ма́льчик пяти́ лет, пятиле́тний ма́льчик
-
4 Freund
m (-(e)s, -e)1) друг, прия́тель, това́рищein gúter Freund — хоро́ший друг
ein wáhrer Freund — и́стинный друг
ein tréuer Freund — ве́рный друг
ein náher Freund — бли́зкий друг
ein álter Freund — ста́рый друг
ein néuer Freund — но́вый друг
der béste Freund — лу́чший друг
er war mein béster / éinziger Freund — он был мои́м лу́чшим / еди́нственным дру́гом
er ist mein béster Freund geblíeben — он оста́лся мои́м лу́чшим дру́гом
mein Freund war er nie — он никогда́ не́ был мои́м дру́гом
er hat [besítzt] kéinen Freund — у него́ нет дру́га
er hat víele Freunde — у него́ мно́го друзе́й
hier bin ich únter méinen Freunden — здесь я среди́ свои́х друзе́й
du bist áber ein schöner Freund! — како́й же ты мне друг!, хоро́ш же ты друг, не́чего сказа́ть!
sich (D) überáll gúte Freunde máchen — находи́ть повсю́ду друзе́й
mit j-m gut Freund sein — быть в хоро́ших [прия́тельских] отноше́ниях с кем-либо
er ist mit víelen Kollégen gut Freund — он в прия́тельских отноше́ниях со мно́гими сослужи́вцами [колле́гами]
2) друг, дружи́ще в обращенииwie geht's, álter Freund? разг. — как дела́, дружи́ще?
líeber Freund! — дорого́й [ми́лый] друг! в письме
3) сторо́нникein Freund der Wáhrheit — защи́тник и́стины
er ist ein tréuer Freund des Fríedens — он ве́рный сторо́нник ми́ра
4) люби́тельer ist ein Freund gúter Musík / der Tíere — он люби́тель хоро́шей му́зыки / живо́тных
er ist kein Freund von víelen Wórten — он не лю́бит ли́шних слов
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Freund
-
5 stramm
stramm a1. ту́го натя́нутый; пло́тно облега́ющийdie Já cke sitzt é twas zu stramm ǘ ber den Schú ltern — пиджа́к не́сколько теснова́т в плеча́х
2. подтя́нутый, молодцева́тыйé ine strá mme Ké hrtwendung má chen воен. — сде́лать чё́ткий поворо́т круго́м
3. ( физически) кре́пкий, здоро́вый; пло́тныйstrá mme Wáden [Béine] — кре́пкие и́кры [но́ги]
4. стро́гий, суро́вый, круто́йstrá mme Disziplín — стро́гая [суро́вая] дисципли́на
5. неодобр. непрекло́нный, твердоло́бый, зая́длый6. разг.:stramm á rbeiten — здо́рово вка́лывать
◇das ist á ber ein bí ßchen stramm разг. — ну, э́то уж немно́го сли́шком (кру́то, суро́во, стро́го)
Strá mmer Max — блюдо из сырого свиного фарша, приправленное яйцом, луком и острыми специями
-
6 Hindernis
Híndernis n -ses, -seпрепя́тствие, поме́ха, загражде́ние; препо́на (высок.); перен. тж. затрудне́ние, заде́ржка; спорт. препя́тствие, барье́рein Hí ndernis á ngehen* — атакова́ть препя́тствие ( лёгкая атлетика)ein Hí ndernis á nreiten* — идти́ на препя́тствие ( конный спорт)ein Hí ndernis né hmen*, ǘ ber ein Hí ndernis sé tzen — брать препя́тствие (лёгкая атлетика, конный спорт)
er schreckt vor ké inen Hí ndernissen zurǘck — его́ не остано́вят никаки́е прегра́ды
-
7 Schrecken
m <-s, ->1) тк sg страх, испугéínen Schrécken bekommen* — испугаться
mit dem Schrécken davónkommen* (s) — отделаться испугом
j-n Schrécken éínjagen — привести в ужас кого-л
2) обыкн pl высок ужасы (войны и т. п.)líéber ein Énde mit Schrécken als ein Schrécken óhne Énde — лучше ужасный конец, чем ужас без конца
-
8 Freund
Freund m -(e)s, -e1. друг, прия́тель, това́рищé inen zú verlässigen Freund an j-m há ben — име́ть в ком-л. ве́рного дру́га
du bist mir á ber ein schö́ ner Freund! разг. ирон. — хоро́ш же ты друг, не́чего сказа́ть!
Freund und Feind — все, и друзья́ и враги́; и друг и не́друг
mit j-m gut Freund sein — быть в хоро́ших отноше́ниях с кем-л., дружи́ть с кем-л.
mit j-m gut Freund wérden, sich (D ) j-n zum Freund má chen — подружи́ться с кем-л.
2. друг, дружи́ще ( обращение)hö́re mal, á lter Freund! разг. — послу́шай-ка, старина́!
mein lí eber Freund (und Kú pferstecher)! фам. ирон. — друг любе́зный!
3. сторо́нник (чего-л.)4. член О́бщества герма́но-сове́тской дру́жбы (употребляется в сочетании с фамилией как обращение, напр. Freund Haak)5. разг. люби́тель( von D чего-л.); охо́тник (до чего-л.)er ist kein Freund von ví elen Wó rten — он не лю́бит ли́шних слов
6. друг, покло́нник, возлю́бленный, любо́вник◇Freund Hein поэт. уст. — костля́вая ( о смерти)
-
9 ай!
ach!, au!; o weh! ( жалобное)ай да! ( выражение восхищения) — sieh mal da!
ай да молоде́ц! — ist das áber ein Práchtkerl!
-
10 выдаться
( случиться) sich eréignen, vórfallen (непр.) vi (s)вы́дался слу́чай... — es bot sich die Gelégenheit (+ Inf. с zu)
ле́то вы́далось сухо́е — der Sómmer fiel trócken aus
вот вы́дался денёк! — das war mal áber ein Tag!
-
11 ну
1) межд. los!, fix! ( побудительное)ну, скоре́й! — mach [macht] schnell!
2) межд. (выражает удивление, возмущение и т.п.) na!, nein!ну и пого́да! — nein, ist das áber ein Wétter!
3) частицану хорошо́! — nun schön!, na gut!
ну что? — nun, was gibt's?
ну-ну́, не бу́ду — schon gut; schon gut, ich túe es nicht mehr
да ну́? разг. — ist das möglich?, was du nicht sagst?
ну тебя́! — bleib mir vom Léibe!, scher dich weg!
а ну как он догада́ется? разг. — und wenn er dahínterkäme?
-
12 einstellen
1. vt1) ставить; вставлять2) принимать; нанимать (кого-л на работу)3) тех регулировать; настраиватьdas Rádio éínstellen — настраивать радио
4) фото наводить на резкость5) давать установку; ориентироватьEr ist gégen mich éíngestellt. — Он настроен против меня.
6) прекращать (работу и т. п.)das Féúer éínstellen воен — прекратить огонь
7)éínen Rekórd éínstellen спорт — повторить рекорд
2. sich éínstellen1) являтьсяsich írgendwo pünktlich éínstellen — вовремя явиться куда-л
2) начинаться, наступатьDer Frühling hat sich in díésem Jahr schon früh éíngestellt. — В этом году весна наступила очень рано.
Gégen Ábend stéllte sich hóhes Fíéber ein — К вечеру поднялась высокая температура.
3) (auf A) настраиваться (на что-л); приспосабливаться (к чему-л)sich auf néúe Árbeitsmethoden éínstellen — приспособиться к новым методам работы
-
13 geistreich
géistreich a(остро)у́мныйjetzt machst du á ber ein sehr gé istreiches Gesí cht! разг. ирон. — ну и одухотворё́нная [глубокомы́сленная] у тебя́ сейча́с физионо́мия!
-
14 Quälgeist
Quä́lgeist m -es, -er разг.мучи́тель [мучи́тельница] -
15 spielerisch
spíelerisch aнесерьё́зный, шутли́выйmit spí elerischer Lé ichtigkeit ǘ ber ein Hí ndernis sé tzen — шутя́ взять препя́тствие
-
16 unruhig
únruhig aбеспоко́йный, взволно́ванный, суетли́вый -
17 Berserker
Ber·ser·ker <-s, -> [bɛrʼzɛrkɐ] mberserker;( Irrer) madman;arbeiten wie ein \Berserker to work like crazy [or fury] [or mad];toben wie ein \Berserker to go berserk;zum \Berserker werden to go [or be sent] berserk -
18 Einnahme-/Überschussrechnung
Ein·nah·me-/Ü·ber·schuss·rech·nungf FIN cash receipts and disbursement method, net income method -
19 Einsilber
-
20 bergen
ber·gen <barg, geborgen> [ʼbɛrgn̩]vt1) ( retten)Giftstoffe/Tote \bergen to recover toxic material/the dead;ein Schiff/eine Schiffsladung \bergen to salvage a ship/a ship's cargo;tot geborgen werden to be recovered dead2) ( in Sicherheit bringen)4) ( mit sich bringen)jdn [vor jdm/etw] \bergen to shelter sb [from sb/sth]
См. также в других словарях:
Ein-Euro-Jobber — Ein Eu|ro Job|ber, Ein|eu|ro|job|ber, der (ugs.): jmd., der einen Ein Euro Job hat … Universal-Lexikon
Ber Borochov — (auch: Bär Borochow, Dow oder Dov Beer Borochow; * 4. Juli 1881 in Solotonoscha, damals Russisches Kaiserreich; † 17. Dezember 1917 in Kiew) war Sozialist und Zionist, Vordenker der jüdischen Arbeiterbewegung und Mitbegründer des Weltverbandes… … Deutsch Wikipedia
Ber aus Bolechow — (auch Ber Birkenthal[1]; * 1723; † 1805) war ein galizischer Kaufmann, Schtadlan und Autor. Ber wurde als Sohn eines jüdischen Weinhändlers geboren und lernte früh Polnisch, Latein, Deutsch und Französisch. Bolechow lag damals in der polnischen… … Deutsch Wikipedia
Ber-nadin-ahhe — Ber nadin ahhe, Sohn des Aššur nīrārī, war ein assyrischer Eponym unter Aššur rim nišešu. Sein Name ist aus mehreren juristischen Texten aus Assur überliefert (KAJ 8; 174). Sein Sohn war Ibašši ili, sein Enkel Šamaš kidinnu, sein Urenkel der… … Deutsch Wikipedia
BER I — f1 Berliner Experimentier Reaktor … Deutsch Wikipedia
BER II — f1 Berliner Experimentier Reaktor … Deutsch Wikipedia
BER-Test — Die Bitfehlerhäufigkeit (BFH) ist ein Maß für die Qualität der Übertragung auf digitalen Übertragungsstrecken der Nachrichtentechnik und der Netzwerktechnik. der Speicherung von Daten auf Speichermedien und Massenspeichern. Andere Bezeichnungen… … Deutsch Wikipedia
BER — Die Abkürzung BER steht für: Air Berlin code nach ICAO Basen Exzisionsreparatur, ein DNA Reparaturmechanismus Basic Encoding Rules, grundlegende Codierungsregeln von ASN.1 Datentypen in eine Sequenz von Bits und Bytes Berliner Experimentier… … Deutsch Wikipedia
San Ber’dino — San Ber dino ist ein Lied von Frank Zappa, das 1975 auf dem Album One Size Fits All erschien. Inhaltsverzeichnis 1 Lied 2 Hintergrund 3 Live Aufnahmen 4 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
Joseph Ber Soloveitchik — Joseph Ber Soloveitchik, 1957 Joseph Ber Soloveitchik (* 27. Februar 1903 in Pruschany, Weißrussland; † 9. April 1993 in Boston, USA) (Hebräisch: יוסף דב הלוי סולובייצ יק), genannt „The Rav“, war ein orthodoxer Rabbiner, Ta … Deutsch Wikipedia
Dov Ber — Rabbi Dow Bär von Mesritsch (gest. 1772), genannt der Maggid von Mesritsch, war ein Rabbiner und nach Rabbi Israel Baal Schem Tow der zweite Führer der chassidischen Bewegung. Statt Mesritsch ist auch Meseritz im Namen gebräuchlich. Leben Dow Bär … Deutsch Wikipedia